« Ноябрь, 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
ПОСЛЕДНИE КОММЕНТАРИИ

Пол Крэйг Робертс: Признает ли Россия наконец реальность?

Враг 3 месяца кошмарит целую область, о какой успешности "лидера" вообще может идти речь?

Виктор

Путин может ликовать: раскол в западном лагере углубляется

Не над чем ликовать. Против России, они всегда едины.

Виктор

Что произошло бы, если бы РФ не начала специальную военную операцию 24 февраля?

сказал Владимир Жириновский.

Лисичка

Курск стал самым большим кладбищем в истории ВСУ

Привет

Игорь

500 секунд правды об Украине. Вместо гимна реквием. Миф пятый

Вой свинячий, а не гимн.

Шамиль

Все, что вам нужно знать о конфликте в Украине

Одним словом - СОПЛЕЖУЙ.

Шамиль

Все, что вам нужно знать о конфликте в Украине

Чувак, ты извини, конечно. Но эта понюшка дихлофоса явно была тебе лишней...

Иван

Все, что вам нужно знать о конфликте в Украине

В Кремле изобрели новое глобальное оружие - смертельный луч поноса.

Иван

Почему более тысячи мирных курян оказались на вражеской территории

Такие руководители правят

Александр

В Закарпатье пограничники и ТЦК бросают мужчин в подземную тюрьму

Настоящее название этой горы Русская, а не Говерла.

ярусский

Российско-монгольские отношения требуют новой динамики!

Портал «МИР и МЫ» провел круглый стол с участием представителей системы высшего образования Монголии, прибывших в Россию для участия в Форуме «Россия-Монголия. Сотрудничество-2016». Они активно участвовали в работе круглого стола «Научно-образовательное сотрудничество Сибири-Монголии: проблемы и перспективы профессиональной подготовки кадров». Гостями портала стали Пурэв АЛИМАА, декан факультета международных отношений Монгольского национального университета, и Шарав САРАНТУЯА, ­ заведующая кафедрой педагогики, факультета Образования Монгольского национального университета. Разговор касался самых разных тем:

— Как бы вы оценили сегодняшнее состояние российско-монгольских отношений?

­­Шарав САРАНТУЯА: Уровень, надо честно признать, пока ниже среднего. Думаю, что нельзя сказать, что он плохой, ног все-таки, ниже среднего. И по объему наших связей, и по их качеству.

Пурэв АЛИМАА: Хотелось бы, конечно, лучшего. Ведь достаточно посмотреть на образование, чтобы сделать выводы. Русский язык сейчас преподают в монгольских школах только с 7 по 9 класс при 12 классах образования и лишь 2 часа в неделю. Раньше русский язык изучали с 4 по 10 класс при десятиклассном школьном образовании. Все тогда учили русский, но после перестройки все изменилось ­ и у вас, и у нас. Даже преподаватели, которые преподавали в школах русский язык, перешли на преподавание английского. Итог очевиден: на русском теперь говорят немногие.

Шарав САРАНТУЯА: Очень мало часов выделяется сейчас на изучение русского языка, главное внимание уделяется английскому.

­ -- Нынешние выпускники, изучавшие русский язык, так сказать, по остаточному принципу, хорошо понимают русскую речь?

­Пурэв АЛИМАА: Очень мало понимают. Если выпускник средней школы захочет поступать в вуз в России, то такого знания русского языка, которое у него есть после окончания школы, будет явно недостаточно. Он владеет лишь минимумом и лишен разговорной практики.

-- ­ Но есть ведь учителя русского языка?

­Пурэв АЛИМАА: Их очень мало сейчас в Монголии. Раньше преподавателей русского языка целенаправленно готовил педагогический институт.

Шарав САРАНТУЯА: Во всех средних школах раньше были преподаватели русского языка. Каждый ученик его изучал, поэтому была потребность в кадрах. Учителя были очень квалифицированные. В Нашем Монгольском Национальном университете есть специальность «русский язык и страноведение», но желающих ее получить, должна сказать, немного ­ по той причине, что в средних школах работы для выпускников сейчас практически нет.

— Получилось, что место русского языка сейчас занял английский, так?

­Пурэв АЛИМАА: Английский язык сейчас в Монголии преподается так, как раньше преподавался русский: с 4 класса и до окончания школы. Фактически, русский стал факультативным языком, а английский ­ основным. В этом видно влияние политики.

Шарав САРАНТУЯА: У нас, можно сказать, идет вестернизация в различных сферах. При желании, однако, русский можно хорошо выучить, но лишь в том случае, если учишься в русской школе.

— Есть такая точка зрения, что монголы должны перейти с кириллицы на латиницу. Как вы к этому относитесь?

­Шарав САРАНТУЯА: Честно говоря, о таком варианте я не слышала. Есть мнение, что нужно переходить на старомонгольскую письменность. Но официальные документы и так печатаются и на старомонгольском, и на кириллице. О какой-то же всеобщей замене речи не идет.

Пурэв АЛИМАА: Это продвигают политики из демократической коалиции. Политика влияет на многие вещи.

­-- Скажите, китайское влияние в Монголии сегодня ощутимо?

­Шарав САРАНТУЯА: Китайское влияние чувствуется во всем, и, в том числе, в образовании. Китайцы бесплатно присылают учебники, преподаватели китайского языка не получают зарплату из нашего бюджета. Они активно продвигают язык в частных школах, так как в государственных китайский язык не преподается. Китай сейчас действует иначе ­ нет внешнего давления, но есть внутреннее проникновение. В первую очередь, через бизнес. Очень развит и обмен студентами. Если к нам в страну едут, в основном, из Внутренней Монголии, то в Китай наши студенты из разных регионов.

Пурэв АЛИМАА: У монголов есть некое отторжение Китая, наверное, даже на генетическом уровне, памятуя о событиях нашей совместной истории. Китайцев очень интересуют недра Монголии, ее природные богатства. Они будут работать для постоянного увеличения своего влияния. Китайское правительство договорилось с нашим правительством, что китайские преподаватели в наших вузах не дают нагрузку на бюджет: их деятельность финансирует сам Китай. Сколько преподавателей из Китая вы, к примеру, попросите на следующий учебный год ­ столько их и приедет к нам работать.

— А что можно сказать о позиции США: насколько они развивают инструменты влияния на монгольское общество и монгольскую политику?

­Пурэв АЛИМАА: Американское влияние в сегодняшней Монголии также велико. Отношения России и Монголии развиваются медленно, в каком-то сонном темпе. Хотя мы предвзято, как говорят, относимся к китайцам, но отношения с ними тоже развиваются быстро. Не случайно, что в образовательной сфере очень востребованы сегодня английский и китайский языки. И Китай, и США очень активно проводят свою политику.

Шарав САРАНТУЯА И это касается вовсе не только Улан-Батиолра, но и всей нашей страны: подход везде одинаков.

­ -- Что бы вы могли сказать о нынешней молодежи Монголии, о студенчестве?

­ Пурэв АЛИМАА: Это поколение, конечно, отличается от предыдущих. Они постоянно находятся в огромном информационном поле, получают всевозможную информацию со всех сторон, которая их во многом и формирует. Но свободу они понимают совершенно иначе, чем старшее поколение.

Шарав САРАНТУЯА: Это поколение, кроме того, более прагматическое. У нас сейчас нет системы государственного распределения выпускников вузов: каждый сам ищет себе работу. Наши выпускники, например, часто идут работать в международные отделы фирм, которые работают в Монголии, или же переводчиками. Здесь они видят быстрый способ сделать карьеру. А берут туда только тех, кто хорошо знает, как минимум, два языка.

­-- Как по-вашему мнению развивается туризм? Есть ли здесь потенциал для развития?

­ Шарав САРАНТУЯА: Наша молодежь сейчас мало бывает в России, но надо обязательно заметить, что позитивную роль уже сыграл и еще обязательно сыграет безвизовой режим. Многие монголы стали путешествовать семьями. Как правило, они едут к озеру Байкал, в Улан-Удэ, в Иволгинский дацан, то есть, не очень далеко. Туризм, конечно, помогает активно развивать отношения России и Монголии в последнее время.

Пурэв АЛИМАА: Надо еще сказать о том, что очень развиты сегодня шопинг-туры. Монголы активно с этой целью посещают не только Китай, но и Японию, Корею, Тайвань, Гонконг, Сингапур. Это выгодно для многих семей.

- Понятно, что нужно активизировать двусторонние отношения по многим направлениям, но, скажите, какие мероприятия, проводимые российской стороной, популярны в Монголии сегодня?

­ Пурэв АЛИМАА: У нас один раз в год проходит месячник российско-монгольской дружбы. В Улан-Баторе есть Российский центр науки и культуры, работает Россотрудничество. Оно и организует месячник, но все, к сожалению, проходит, скажем так, в узком кругу. А нужно обязательно выходить на более широкую аудиторию.

Шарав САРАНТУЯА: Я полностью поддерживаю это предложение: чем больше будет мероприятий, тем больше будет эффект. В Монголии сохраняется большой интерес ко всему, что связано с Россией ­ надо это использовать, применяя новые современные формы работы.

Читайте нас в Telegram

Просмотров : 2030   Комментариев: 0

Автор: Владимир Каинский

Дата публикации : 18 ноября 2016 10:42

Источник: The world and we

Комментарии

НАШ КАНАЛ В ДЗЕНЕ